华人女子黄阿丽在美国图书馆教老外唱中国歌

来源:东北网
2017-05-22 15:04:14

教民歌:迎春灵光闪教美国人唱中国歌

教歌的时候,一开始我是先唱一遍,然后他们学,有的人会觉得很困难,就改成先跟着我一句一句地念。后来有人就觉得谱子上有些歌词(汉语拼音)不太好念,我们馆长就把它编成美式发音的拼音,比如“MOW”就是“茉”,比较好理解。

发音有时候很难的,但是每个人都很热情高昂,努力学下来了,合唱团里还有热心的中国人喜欢唱歌,和我一起教歌,排练了一个多月,新年活动的时候就在图书馆演出。大家都觉得很不错!观众反响很好,他们自己也觉得很骄傲:什么中文也不会,居然也把中文歌学下来了,而且唱得人能听懂!

首次演出大获成功,大家都说明年继续学啊。到了第二年,我选了《康定情歌》,突然觉得这可以作为我们图书馆的传统了,一年一首,教美国人唱中国歌,庆祝中国新年。今年我们正在学第三首歌《大阪城的姑娘》。我给他们翻译歌词,讲到这歌是一个男的唱的,“你要是嫁人,不要嫁给别人,一定要嫁给我”,而且“还要带着你的妹妹来”,大家听了就都笑起来,觉得这歌很有意思。

我们这个合唱团的组织形式在布鲁克林真的算是成功的,本来只是一群人在一块免费唱歌,后来变成需要经营的项目,因为要付钱聘用老师,图书馆也鼓励自行募款,我们就成立了Friends Group,每年办一些Bingo啊募款活动,很多人也会自发捐款,供图书馆举办各种各样的活动。能有这样的机会唱歌,老人们都很开心,特别是去年获奖,就更开心了。

去年,戴克高地图书馆首次获得纽约市社区图书馆奖(NYC Neighborhood Library Awards),成为全市公立图书馆上百所分馆的十佳之一,获得万元奖金,我们的合唱团表演功不可没。

一年一首,教美国人唱中国歌,推广中国文化,让我觉得很骄傲,相信这对让美国人了解中国文化和传统很有益处。这些戴克高地的美国老人们,开始学说中文和中国邻居打招呼,学唱中文歌庆祝农历新年,他们对中国是友好的,渴望了解的。希望我们的活动能作为图书馆传统,一年又一年、一首又一首延续下去,让音乐承载中美人民友好交流的心声,传唱不息。(高诗云)

上一页 1 2 3 4 5 下一页