英媒:中国“投资者动物园”增添新成员 全球金融市场再填新词汇

来源:中国日报网
2017-08-03 14:54:34

中国日报网8月3日电 据英国广播公司报道,大多数人知道,牛市是一路上冲,越过一切障碍。正如我们所知,牛市的反面则是熊市,它们可不是可爱的熊猫而是愤怒的灰熊,随时准备攻击试图逃离股市的投资者。

许多人也听说过独角兽,即少数出类拔萃的创业公司,他们信心十足、轻轻松松就能让市值超过10亿美元(约合66亿人民币)。而对手沦为驴子,额头前面挂着胡萝卜。

但用来描述市场活动的不仅仅是这些动物,随着中国市场日益融入全球经济,现在这个“投资者动物园”中也在不断增添新的成员。

鳄鱼-一只大鳄鱼可以吃掉一匹马。在金融界,是指中国的主要全球交易大户,携带人民币游出国界来吞并外国公司。政府并没有具体指出哪些是大鳄,但现在看起来像是海南航空和大连万达这样的巨头,它们曾大肆并购,吞并西方的企业。

灰犀牛-它的体积跟一辆小轿车差不多大,是一种笨拙迟缓的食草动物,只有在发火时,才会引起大家的注意。灰犀牛是指显而易见的经济问题,只有它们开始破坏一切时才引起重视。目前在中国,它特指那些规模大、背景强,但由于贷款多、收购多而风险性更强的大公司。

蚂蚁-它们很小,但是数量庞大。世界上所有的蚂蚁数量曾跟全人类的数量差不多,这里的教训是千里之堤毁于蚁穴。这个词被用来形容把资金转移到境外的个人,中国政府一直在担心资本外流,建立资本管制体系来阻止这些蚂蚁,但它们仍能找到出路。

老虎和苍蝇-这是中国领导人对腐败官员的额称呼。老虎是权力大的官员,而苍蝇是指那些级别较低的官员。老虎和苍蝇都不能算是金融市场的专业术语,但任何健全的金融市场都应依赖于公正而统一的执行法规,而不能受到任何老虎或虽小而恼人的苍蝇的困扰。

(编辑:潘一侨 党超峰)

标签: