【双语/Bilingual】专稿丨2025年第2期《外交》季刊刊发外交部部长助理刘彬文章

【双语/Bilingual】专稿丨2025年第2期《外交》季刊刊发外交部部长助理刘彬文章

来源:中国人民外交学会 2025-08-30 13:53
  • weixin
  • weibo
  • qqzone
分享到微信

编者按:今年是上海合作组织(简称“上合组织”)成立24周年,中国时隔7年再次担任轮值主席国并将于8月31日至9月1日在天津主办上合组织峰会。值此重要时刻,外交部部长助理刘彬向《外交》季刊投稿,介绍中国新时代周边外交政策及其为上合组织发展做出的积极贡献,表示中国将以习近平外交思想为指引,贯彻落实中央周边工作会议精神,进一步扎根组织、建设组织,推动构建更加紧密的上合组织命运共同体。全文如下:

Editor’s Note: This year marks the 24th anniversary of the founding of the Shanghai Cooperation Organization (SCO). After a seven-year interval, China has once again assumed the rotating presidency of the organization, and will host the SCO Tianjin Summit from August 31 to September 1, 2025. At this important moment, Assistant Minister of Foreign Affairs Liu Bin contributed an article to the Foreign Affairs Journal. In this article, the author elaborates China’s foreign policy toward the neighborhood in the new era and its positive contributions to the SCO development. He says that China will continue to follow the guidance of Xi Jinping Thought on Diplomacy, implement the guiding principles of the Central Conference on Work Related to Neighboring Countries, deepen its commitment to the SCO development, and work to foster a closer SCO community with a shared future. The full text of the article is as follows:

【责任编辑:富文佳】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn
C财经客户端 扫码下载
Chinadaily-cn 中文网微信
×