美国住房部长闹乌龙 把业内术语理解为奥利奥饼干

住房部长对业内基本术语时一无所知,这个大乌龙就发生在美国政府中。当地时间5月21日,美国住房和城市发展部部长本·卡森在听到业内专业术语时,竟然理解成奥利奥饼干。

美国住房部长闹乌龙 把业内术语理解为奥利奥饼干

来源: 中国日报网
2019-05-22 17:26 
分享
分享到
分享到微信

中国日报网5月22日电(严玉洁) 住房部长对业内基本术语时一无所知,这个大乌龙就发生在美国政府中。据美国全国广播公司报道,当地时间5月21日,美国住房和城市发展部部长本·卡森在听到业内专业术语时,竟然理解成奥利奥饼干。

美国民主党联邦众议员凯蒂·波特发推特称,她在众议院金融服务委员会上向卡森提到取消抵押品赎回权相关的术语——拥有的不动产(REO)。这是指在取消抵押品赎回权流程完成后转交给贷款人的财产。

波特想知道联邦住房管理局(FHA)投保的房屋的取消抵押品赎回权的情况,而该机构是卡森的住房和城市发展部监管的。她问卡森:“你知道REO吗?”

卡森略带疑惑地回答说:“奥利奥(饼干)?”

“REO,”波特重复道,“不是奥利奥,是R-E-O。”

卡森又问道:“房地产(Real estate)吗?”

波特反问道,那你认为O这个字母代表着什么呢?

卡特答复道:“组织(Organization)。”

奥利奥饼干随后开玩笑说:“REO代表着真正美味的奥利奥(饼干),大家都知道。”

据悉,卡森是一名退休的神经外科医生。他曾参加2016年总统大选,败选后被总统特朗普提名为住房和城市发展部部长。

(编辑:党超峰)

 

(严玉洁)

【责任编辑:严玉洁】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn