中国那些事儿 > 资讯

【中国那些事儿】外媒:中国科幻走过百年璀璨绽放 向世界唱响中国声音

来源:中国日报网
2019-01-16 16:36 

中国日报网1月16日电 “最后,当生存问题完全解决,当爱情因个体的异化和融和而消失,当艺术因过分的精致和晦涩而最终死亡,对宇宙终极美的追求便成为文明存在的唯一寄托……”中国著名科幻作家刘慈欣在《朝闻道》一书中曾这样写道。对于芸芸众生来说,探索宇宙的终极真理或许有些遥不可及,但仰望星空之美、畅想宇宙之妙却是难以抗拒的,而科幻小说就给人们提供了一个“瞥向尘世之外”的窗口。

近年来,中国的科幻小说取得了长足的发展,可谓是星光璀璨,给国内读者带来了绝佳的阅读体验。随着越来越多科幻作品被译介到海外,国外读者中也出现了大批中国科幻的拥趸。外媒认为,中国科幻走向世界的征程才刚刚开始,更多的中国故事和中国声音会随之传播到全世界。而在 “星辰大海”的征程中,中国的软实力也获得了提升。

印度科技新闻网站Factor Daily报道截图

中国科幻小说的世纪之路

印度科技新闻网站Factor Daily1月12日刊文称,中国科幻小说可以说是如今中国最热门的文学体裁,而且受到了国外读者的热捧。有人甚至认为中国的科幻小说是继功夫之后中国最伟大的文化输出品。其实,科幻小说在中国的历史并不短。

《月球殖民地》被认为是“中国第一篇真正意义上的科幻小说”。

文章称,中国现代科幻小说萌芽于清朝末年,这不仅得益于西方科幻小说的译入,中国本土作家同样功不可没。比如,著名学者、改革家梁启超1902年发表了未来主义小说《新中国未来记》,故事发生在1962年,那时的上海将举办世博会,西方人纷纷学起汉语以期改善他们的生活。另一部影响深远的科幻小说是荒江钓叟所著的《月球殖民地》,许多人认为这是“中国第一篇真正意义上的科幻小说”。当时这些科幻小说的创作目的都很简单,就是为了传播科学、激发想象力、培养批判性思维。但是,战争、文化动乱和政治动荡导致中国科幻小说的创作一度陷入停滞。当时唯一一部值得注意的科幻作品是老舍1932年完成的《猫城记》,作者通过这部作品针砭时弊。故事中,主人公的飞机坠毁在火星上,然后他遇到了猫人,进入了猫城,猫人社会的根基和价值观受到了腐蚀,他们真正关心的只有“迷叶”——一种类似鸦片的东西。

直到20世纪50年代,新中国成立后,中国科幻小说才得以短暂复兴。这时的科幻小说变成了儿童文学,或是科普读物。在此阶段,随着俄文书籍的大量译入,前苏联的科幻作品对中国科幻小说产生了重要影响。这一时期中国重要的科幻作品有张然的《梦游太阳系》,讲述了三个孩子偷走宇宙飞船去探险的故事,还有郑文光的太空殖民小说《从地球到火星》和《火星建设者》。

20世纪70年代末,科幻小说再度在中国复兴。当时涌现了大批科幻小说,其中代表作品有叶永烈的《小灵通漫游未来》,童恩正创作的《珊瑚岛上的死光》,以及郑文光的《飞向人马座》。在这一时期,更重要的是,一批科幻小说读书会的成立与发展,和科幻杂志的创刊(如1979年创刊的《科学文艺》,现已更名为《科幻世界》),为中国当代科幻作品的成功奠定了基础。

2015年,《三体》英文译者、美籍华裔作家刘宇昆代表刘慈欣接受雨果奖“最佳长篇小说奖”。

上个世纪90年代,中国的科幻文学步入长期的“黄金时代”。王晋康、韩松、以及《三体》和《流浪地球》的作者刘慈欣扛起了科幻文学的大旗。《三体》为英语世界读者打开中国科幻小说的大门,而根据《流浪地球》改编的电影则被视为中国科幻电影元年到来的标志。此外,何夕的名字也常在其列,他们四人合称中国科幻界的“四大天王”。

2015年,第七十三届世界科幻大会上,刘慈欣创作的《三体》获得了“最佳长篇小说奖,那一刻创造了历史。至此,随着专业的中国科幻杂志和读书会的蓬勃发展,中国科幻小说作为一种畅销文学体裁获得了长足的发展。

中国想象力为何征服世界?

印度Factor Daily网站称,中国科幻小说璀璨的星光仍未有黯淡的迹象,可以断言,中国科幻小说走向世界的征程才刚刚开始。那么中国科幻崛起的原因是什么?

BBC网站报道截图。背景图为《流浪地球》剧照。

英国广播公司(BBC)最近刊登题为《科幻小说是怎么说我们的》文章,认为在“科幻小说已成为全球现象”的背景下,包括中国科幻小说在内的非西方科幻小说正用全球意识征服本土之外的受众。

报道称,在传统上,对未来的艺术化描述被视为是西方的专利,并且明显地缺乏多样性。然而,在当今世界,科幻小说在全球范围内都发展迅速,来自西方以外地区的作者正在以他们的视角描绘未来。

“如今,最有意思的科幻小说来自非传统的地方,”康奈尔大学专门研究全球科幻小说的副教授班纳吉在接受BBC采访时说,“中国或者非洲等地方正在传播他们的声音……”

报道指出,中国的科幻小说被视为对中国崛起和快速现代化的反映。近些年里,中国的科幻小说蓬勃发展,出现了刘慈欣的《三体》等一批出色作品。刘慈欣和另一名获得“雨果奖”的作家郝景芳的作品都有了英文翻译,中国科幻小说在西方越来越受欢迎。

刘慈欣的作品受到许多外国读者喜爱。图片来源:BBC网站截图

“中国的科幻小说不仅仅受到中国人的喜爱,” 韦尔斯利学院从事中国科幻与文学研究的副教授宋明炜在采访时说,“是因为它触及了人类面临的共同问题,比如人类的生存问题,以及如何在极端的情况下保持道德感。对于当下世界的每个人来说,这些都是需要思考的基本问题。”

印度Factor Daily网站的文章认为,中国科幻小说复兴的一个重要原因是政府的支持。

文章称,鲁迅曾在1903年写道,“导中国人群以进行,必自科学小说始。”如今中国对科幻领域的支持似乎也出于同样的目的,即努力激发人民创造力和想象力以推动未来中国科技发展,促进科学探索的进步。这种做法也有利于增强中国软实力。正如中国科幻作家陈楸帆在2017年全球华语科幻星云奖颁奖典礼上所说,中国科幻小说创作的目的之一便是向世界讲好中国故事。

王璐翻译了文中部分内容。

(编辑:刘世东)

分享到新浪微博
分享到微信
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:cdoffice@chinadaily.com.cn
中文 | English